Идеальный ГАз (gaz67_3378) wrote in ru_m_bike,
Идеальный ГАз
gaz67_3378
ru_m_bike

Category:

Гарилла или Горилла?

Как то вечером, когда мы сидели на своих удобных офисных креслах и сочиняли очередную порцию технической мысли, в наш мозг закралось сомнение…
Все знают, что у велосипедной вилки есть одна специфическая запчасть, которая имеет вполне определенное англоязычное название – «arch» или «арка», «перемычка». Другое название для этой запчасти – «booster», и оно широко используется в триальной среде и применительно к апгрейду ободных тормозов. Бустер – это дополнительная перемычка между ногам в точках крепления ви-брейков, предотвращающая разжатие штанов вилки или перьев рамы.

В нашем родном русском языке первый вариант не прижился, а «бустер» стал обозначать отдельную запчасть велосипеда. В то же время, появилось «народное» название – нечто среднее между «гариллой и горилой». До сих пор количество букв «л» и варианты на тему «через А» или «через О» варьировались произвольно, в зависимости от автора написанного текста.

Мы предлагаем, наконец-то, решить – как называть это место в вилке, и нижеты найдешь четыре наиболее часто встречающиеся врианта написания этого слова.



Poll #1371765 Горилла или Гарилла... А может быть Гарилло?!

как правильно?

Гарилла
7(10.4%)
Горилла
31(46.3%)
Гарила
5(7.5%)
Горила
4(6.0%)
Гаврила Сергеевич Робокоп
20(29.9%)
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 24 comments